Я люблю Тебя, мой Бог,
Аллилуйя!
Твое имя, вновь и вновь,
Призову я.
Как Ты мне необходим,
Боже Правый!
Мой Отец , мой Господин ,
Ты Царь Славы !
Твоя Слава никогда
Не померкнет.
Ты нас спас и Вечность дал
Вместо смерти.
Путь спасенья предложил
Людям грешным,
Чтобы всякий в счастье жил,
Был успешным.
Путь спасенья предложил,
Чтобы всякий в счастье жил,
Чтобы всякий в счастье жил,
Был успешным.
Милосердие излей,
Песнь простая,
Помоги в сердцах людей
Льду растаять.
Потому Иисус страдал,
Не напрасно,
Но, чтобы жизнь была всегда –
Мир и праздник!
Потому Иисус страдал,
Чтобы жизнь была всегда,
Чтобы жизнь была всегда –
«Мир и Праздник!»
Чтобы солнце неустанно светило,
На земле не стало зла и насилья.
И вокруг искрился смех, да улыбки,
И совсем исчезнет грех и ошибки.
Чтоб вокруг искрился смех,
И совсем исчезли грех,
И совсемисчезли грех,
да ошибки.
Всем Господь тепла даёт
Много - много!
Эй, пичужки и зверьё,
Славьте Бога!
Славьте реки и поля,
И дубравы.
Прославляй же вся Земля
Бога Славы!
Пусть, что дышит на земле
Бога славит!
Он любовь нам шлет с Небес,
Мудро правит.
Пусть несется в облака,
В поднебесье,
Счастья полная река –
Эта песня!
Я люблю Тебя, мой Бог,
Аллилуйя!
Твоё имя вновь и вновь
Призову я.
Как Ты мне необходим,
Боже Правый,
Мой Отец, мой Господин,
Ты Царь Славы!
Как Ты мне необходим,
Мой Отец, мой Господин,
Мой Отец, мой Господин,
Ты – «Царь Славы!!»
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 4510 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."